A varázsló
Mint
mindenhonnan, innen is el kellett egyszer indulni. Akármilyen színes és
izgalmas, a cirkusz sem tud örökké újat mondani. Hajnaltündér már mindenkit
ismert, minden előadást látott. Azaz, mégsem. A varázslóval még sohasem beszélt
és valamiért a műsorát se sikerült még megnéznie. Pedig tündérként kíváncsi
volt mások varázstudományaira. Éppen ezért el is határozta, hogy ez lesz az
utolsó előadás, amire beül, mielőtt útra kel.
Aznap
minden ellene dolgozott: Makonak kellett segítenie, Mimózát vigasztalgatni, néhány
kapcsot felvarrni Trilli dresszére… Olívia szerencsére átvállalt ez-azt, hogy
mindennel elkészüljön. Délutánra hideg, szeles lett az idő, és attól féltek,
hogy ha vihar jön, el kell halasztani az előadást, mert a nézők otthon
maradnak. A tündér ezt semmiképpen sem akarta, hiszen mindenképpen ott akart
lenni este az előadáson. Ezért minden erejét összeszedte, hogy titkos
varázslataival legalább késleltesse az égszakadást. A műsor előtt még össze is
akart csomagolni másnapra.
Fáradtan,
izgatottan és az utolsó utáni pillanatban érkezett meg a nagysátorba. Sokat
hallott már a varázslóról, (hiszen a Mesék Birodalmában legendák keringtek
hihetetlen trükkjeiről,) ezért különös kíváncsisággal figyelte a porondot. Az
igazsághoz az is hozzátartozik, hogy Hajnaltündér egyébként nem tartotta sokra
a trükkvarázslás művészetét. Sőt! Művészetnek sem tartotta. Valószínűleg azért,
mert azok a trükkvarázslók, akikkel eleddig találkozott, inkább trükközni
próbáltak, becsapni a nézőiket, nem pedig elvarázsolni őket.
Nem
úgy az ifjú varázsló! Nem hiába volt messze földön híres. Kedves volt, vicces,
egy percre se lehetett nem rá figyelni, bámulatosan a kezében tartotta az este
hangulatát. Mindamellett olyan varázslatokat mutatott, hogy a nézőseregnek
tátva maradt a szája.
Hajnaltündér
csodálattal vegyes döbbenettel ült a helyén. Egészen új volt neki az, amit most
látott, mégsem esett nehezére bevallania magának, hogy a trükkvarázslásnak
ebben a formában igenis látja célját. Hiszen pontosan ugyanarról szól, mint
történeteket mesélni: elvarázsolni a hallgatót, kicsit könnyíteni rajta és
megmutatni neki, hogy hol kell keresnie a csodákat. Ez a gondolat egészen
fellelkesítette.
A
műsor végén sietve átfurakodott a rajongók nagy tömegén.
-
Köszönöm!
Ez egy csoda volt! – mosolygott a varázslóra, és már rohant is haza Olíviához.
A
fiú csodálkozva nézett utána. Talán eddig fel sem tűnt neki, hogy ez a tündér
hónapok óta velük járja az utat.
Hajnaltündér
másnap reggel elbúcsúzott a kedves ismerősöktől. Olíviával szorosan megölelték
egymást.
-
Viszlát!
Nem sokára… - mosolygott a jósnő.
Tőle
nem kellett végleg elbúcsúznia, ugyanis megbeszélték, hogy a vizek segítségével
tartják majd a kapcsolatot. A vizekkel üzenni tudnak egymással, és ha egyszerre
lépnek egy folyó akármilyen távoli két pontján a vízbe, egy varázsige
segítségével bármikor találkozhatnak. Milyen jó, hogy Hajnal nem fél már többé
a víztől!
A
tündérlány vállára vette álmokból és képtelen fényekből szőtt tarisznyáját és
útnak eredt. A közeli kisvárosba tartott, hogy elemózsiát vegyen magának.
Nagyrészt emberek laktak itt, iparosok, kézművesek, kereskedők. Rendezett,
tiszta utcákon haladt a belváros felé. Egy narancs-fehér csíkos napernyőjű
pékségben vett kenyeret, egy napraforgós kirakatú zöldségesnél pedig édes,
zamatos gyümölcsöket, friss zöldségeket. A sétálóutcán izgalmas üzletek mellett
ballagott el.
-
Hihetetlen,
hogy az emberek mennyi mindent képesek megtervezni és megépíteni, ami nekem
csak egy varázslatomba kerül – gondolkozott el a háztartási gépeket látván.
-
Képtelen
lennék felfogni a működésüket… - sóhajtotta.
Egyszer
csak megtorpant egy színes, csillogó-villogó kirakat előtt. „Játékvarázs –
mesebirodalom”. Ez a felirat állt az ajtó felett.
Belépett
a boltba és kíváncsian sétálgatott a polcok között. Látott a szivárvány minden
színében pompázó plüssöket, ezernyi cukorkaszínű lányos mütyürkét, aranyszőke
hajú műanyagbabákat, vagányabbnál vagányabb járgányokat, robotokat,
pörgő-forgó, zümmögő, repkedő babajátékokat. Csupa idegennek és műnek tetsző
holmit, aminek már a nézésébe is beleszédült.
-
Ezek
itt mind a gyerekeknek készülnek? – kérdezte gyanakodva a boltost.
-
Persze
– csodálkozott a szemüveges férfi. – Minden játékunk minősített, maximálisan
gyermekbarát fejlesztőjáték – tette hozzá gyorsan.
Hajnaltündért ez nem győzte meg.
Leemelt a polcról egy dobozt, amelyből az átlátszó nejlonfólián át egy lila
hajú, unott arcú baba bambult ki rá, kezében egy nevetséges kiskutya pórázával.
Hosszasan szemlélte a termék leírását.
-
Tudja
– jegyezte meg bizalmasan az eladó –, ilyen minőségi játékokat csak nálunk
talál.
-
Csakugyan?
– a tündér hangjában némi gúny csengett.
-
Elárulom,
honnan exportáljuk… – súgta a férfi büszkén – … a valóságból!
A tündér szeme elkerekedett, alig
jutott szóhoz a döbbenettől.
-
Ó,
mennyire hálás vagyok, hogy én a képzeletben élek… - sóhajtott és gyorsan
elköszönt.
Hamarosan
azonban újabb üzletet talált, ami végre kicsit felvidította. Egy könyvesboltot.
Mikor benyitott, az ajtó felett megcsendült egy csengő. Barátságos hangú férfi
köszönt valahonnan a pult mögül.
-
Isten
hozta!
Hajnaltündér
elindult a sorok között. Nagyon kíváncsi volt, mit olvasnak az emberek. Látott
olyat, ami őt is érdekelte, meg olyat is, ami kevésbé. Bele-bele olvasott a
könyvekbe, történetekbe és igyekezett magába szívni az emberi képzelet világát.
Az
egyik hátsó polcon néhány társasjátékot és kirakóst talált.
-
Na,
ezek játékok – gondolta magában és
nézegetni kezdte a kirakósok dobozain a képeket.
Volt
váras, autós, mesefigurás, minden, amit el lehetett képzelni. Meglepetésére
talált egyet, amin nem volt kép. Kíváncsian böngészte ki a leírást a doboz
oldalán: „rajzolja meg saját kirakóját!
Használhat ceruzát, filctollat…” Hajnaltündérnek különös ötlete támadt.
-
Ezt
kérem – vitte oda a pénztárhoz a dobozt.
Kifizette
és új kincsével a tarisznyájában elhagyta a várost.